"If you think you will become anything else but animals, think again! But now you will become ponies. You will wear hooves on your hands and feet, you will wear bridles, you will have pony ears and tails, you will sleep in a stable, you will only eat oatmeal and bran with diced fruits and vegetables, and out of a trough and without hands, of course, you will go to the toilet like ponies, which is standing wherever you are, you will pull carts and lots of other things I don't want to talk about yet. Now put on those pony-hoof boots".
Obediently the two slaves put on those boots. They did not really like the idea of becoming ponies at all, but strangely they also felt extremely aroused by this further humiliation.
"Wenn Ihr denkt, dass Ihr etwas anderes als Tiere werdet, dann denkt nochmal! Aber jetzt werdet Ihr Ponies. Ihr werdet Hufe an Euren Händen und Füßen tragen, Ihr werdet Zaumzeug tragen, Ihr werdet Ponyohren und -schwänze haben, Ihr werdet in einem Stall schlafen, Ihr werdet nur Haferflocken,und Kleie mit kleingeschittenem Obst und Gemüse essen, und zwar aus einem Trog und natürlich ohne Hände, Ihr werdet zur Toilette gehen wie Ponies, also wo immer Ihr gerade steht, Ihr werdet Wagen ziehen und viele andere Dinge, von denen ich noch nicht reden will. Jetzt zieht diese Ponystiefel an"!
Gehorsam zogen die beiden Sklavinnen die Ponystiefel an. Sie mochten die Idee, Ponies zu werden, eigentlich nicht, aber seltsamerweise waren sie auch extrem erregt durch diese weitere Demütigung.